Kas prisijungęs?
Mes turime 36 svečius 

Gilės nuotykiai ydų šalyje 1964 m.

Gilės nuotykiai ydų šalyje. Apysaka vaikams. VAGA, Vilnius, 1964. 14 000 egz. Dail. Edmundas Žiauberis.

 

Už šią knygą 1965 metais rašytojui paskirta Respublikinė komjaunimo premija, 1970 metais LTSR Valstybinė respublikinė premija.

Į rusų kalbą išvertė F.Dektor. Leidykla „Detskaja literatūra“, Maskva, 1967. 100 000 egz.

Gilės nuotykiai ydų šalyje. Apysaka vaikams. Antras leidimas. VAGA, Vilnius, 1968. 25 000 egz

Tammetoru seiklused sogedate Maal. Į estų kalbą išvertė. Leidykla „Eesti Raamat“, Talinas. 1968 m. 18 000 egz. Dail. – E.Žiauberis.

Į armėnų kalbą išvertė. Leidykla „Ajastan“, Jerevanas. 1968 m. 10 000 egz.

Į latvių kalbą išvertė A.Sukovskis. Leidykla „Liesma“, Ryga, 1969. 30 000 egz.

(Prigody žoludia v krajini vad). Į ukrainiečių kalbą išvertė Raisa Petkevičienė-Grigorova. Ukrainos vaikų literatūros leidykla „Veselka“, Kijevas, 1972. 50 000 egz. Dail. – Vadimas Ignatovas.

Į moldavų kalbą išvertė P. Rabėjus. Leidykla „Lumina“, Kišiniovas, 1974. 12 000 egz.

Į gruzinų kalbą išvertė Juodišienė. Vaikų literatūros leidykla „Nakaduli“, Tbilisis, 1974. 20 000 egz.

Į bulgarų kalbą išvertė Ivanas Trojanskis. Leidykla „Narodna mladež“, Sofija, Bulgarija, 1975.

Gilės nuotykiai ydų šalyje. Apysaka vaikams. Trečias leidimas. VAGA, Vilnius. 1978 m. 40000 egz. Dail. V. Juodikaitis.

Gilės nuotykiai ydų šalyje. Apysaka vaikams. Ketvirtas leidimas. POLITIKA, Vilnius, 1994. Dail. Irmantas Povilaika.

 

Paskutinį kartą atnaujinta (Antradienis, 2010 Gegužės 25 15:26)

 
Apklausa
Ar Jums patinka V. Petkevičiaus kūryba?
 
Ar reikalinga vieta susirašinėjimui šioje svetainėje?